Une alliance nationale visant à fournir une base factuelle pour l'établissement et l'intégration des nouveaux arrivants, ainsi que pour la promotion de communautés accueillantes au Canada
La revue de presse fournit des liens aux articles récents et archivés, à la fois en anglais et en français, sur l’immigration et la diversité lesquels ont été publiés dans les média locaux et nationaux. Il y a également des articles internationaux. Cette section est mise à jour hebdomadairement.
Toronto Star – Would-Be Immigrant from India Awarded $3,000 Over a Lost Email
Canada’s federal court has awarded a prospective immigrant from India $3,000 — and a second shot at coming here — over “a failed email communication” on the part of Immigration Canada. In granting the appeal in the man’s favour, the court ruled that the responsibility of ensuring the delivery and receipt of immigration correspondence falls squarely on the sender and recipient, and laid out the conditions whereby one party should be held accountable for the lost email. With Citizenship and Immigration Canada moving toward paperless online applications, an increasing number of cases seem to be cropping up in which lost communication led to applicants being rejected (though no statistics are available). In the Indian man’s case, the court found there had been “a breach of procedural fairness” in turning him down because he hadn’t responded to an email he never received. “The judge just asked both parties, ‘Where’s the email?’ And there was nothing,” said lawyer Karen Kwan Anderson, who asked the court to review the rejection of her client’s application under the skilled workers program. “Email could be efficient and fast in sending information, but there’s the black hole of email where it just disappeared. Over-reliance on technology can be dangerous.”
Le cliché du chauffeur de taxi diplômé en médecine dans son pays d’origine traduit un problème réel et de plus en plus criant. Les travailleurs immigrants sont deux fois plus surqualifiés que les Canadiens d’origine, selon une étude de Statistique Canada. Selon cette étude couvrant la période allant de 1991 à 2011, 43 % des femmes et 35 % des hommes détenant un diplôme d’une université non canadienne ou américaine étaient surqualifiés. Ces personnes occupent donc un emploi dont les compétences requises sont inférieures à celles qu’elles possèdent. À l’inverse, le taux de surqualification chez les Canadiens d’origine et les immigrants détenant un diplôme canadien ou américain oscille entre 15 et 20 %. Pourtant, le Canada est un champion de l’immigration, avec un travailleur sur cinq né à l’étranger, le taux le plus élevé des pays du G8.
Les électeurs sont conviés aux urnes le 19 octobre pour trancher sur une question somme toute assez simple : doivent-ils prolonger le mandat des conservateurs ou confier la tâche à un autre parti ? En une décennie de pouvoir, Stephen Harper a décomplexé la droite et convaincu nombre de Canadiens de s’en réclamer. La semaine dernière: relations Ottawa-Québec et finances publiques. Aujourd’hui: affaires étrangères et immigration. La semaine prochaine: justice et environnement. Ciblée pour combler des emplois dont les Canadiens ne veulent pas, resserrée pour empêcher qu’elle les déloge des postes occupés, et réformée pour permettre d’expulser ceux du nombre qui contreviennent à la loi ; l’immigration canadienne a été entièrement refaçonnée au fil des années conservatrices. Les projets de loi se sont succédé. Les compromis octroyés en minorité ont été rescindés en temps de majorité. Et les pouvoirs discrétionnaires se sont multipliés. Notamment en ce qui a trait à l’accueil de réfugiés. Depuis trois ans, Ottawa ne paie plus la majorité des soins de santé des demandeurs d’asile. Ces derniers ont été répartis en deux catégories.
Star Phoenix – Police Interpreter Numbers to Double in 2016
“They feel that they’re not in danger anymore,” said the 30-year-old native of Egypt. “Now they can have someone who can assist them.” Kotb is one of 50 interpreters who work with city police, helping officers communicate with people who don’t have a firm grasp of the English language. The service has trained interpreters – who collectively speak about 80 dialects – since 2011. Another 50 people will be trained this fall to double the number of police interpreters by 2016. […] In partnership with Citizenship and Immigration Canada, the police service developed an interpreter training program that teaches people fluent in other languages how to serve as interpreters in police investigations. Over the last three years, the training has focused on people who speak newcomer languages, including Mandarin and Spanish, and efforts will be made this fall to train interpreters fluent in languages that have always been part of the community, including sign language and aboriginal languages. When the first wave of interpreters was trained, they were called to the station three to five times per month. Now, they are called up to 10 times a month – most commonly to interpret Spanish, Arabic, Mandarin or Vietnamese.
CTV News – Nearly 250,000 Migrants, Refugees Crossed Mediterranean to Europe this Year: NGO
A giant passenger ferry reached the Greek holiday island of Kos Friday, to provide temporary accommodation for crowds of Syrian refugees sleeping rough after crossing clandestinely from Turkey in flimsy boats. Also Friday, the International Organization for Migration said the number of migrants and asylum-seekers who have crossed the Mediterranean to Europe this year will pass the quarter-million mark by the end of the month — more than half of them arriving in Greece. The Eleftherios Venizelos ferry, which can take up to 2,500 people, will function from Saturday as a screening centre where Syrians can stay as they wait for temporary travel documents to leave the island and continue their journeys to other parts of Europe. It will replace an old stadium criticized for its lack of basic amenities, where Greek authorities working intensively have screened and issued documents to about 7,000 Syrians since Monday.
Global News – Dozens of Lindsay Inmates Urge Inquest into Detainee’s Mysterious Death
Eighty-eight immigration detainees held as inmates at the maximum-security Central East Correctional Centre in Lindsay, Ont. have signed a petition urging a coroner’s inquest into the mysterious death of a prisoner in June. Starting on June 21, detainees at the Lindsay jail started to circulate a petition to Ontario’s chief coroner calling for an inquest into the death of Abdurahman Hassan, a Somali-Canadian detainee, ten days before. It seemed like the only tool to shed light on what happened to him, activists who work with them explain. They were careful not to let the guards notice. Activists who published the petition said that it was shared between four ranges that are “effectively cut off from each other” by inmates who do work in the jail, and was eventually smuggled out. […]Immigration detention activist Tings Chak dropped the petition off at Ontario correctional minister Yasir Naqvi’s office in Toronto Monday. “With the CBSA, an agency that has zero oversight, a coroner’s inquest is one of the only accountability measures that might be available,” she said.